04.08.2006 Theodor Ickler FAZ zum FrühstückManchmal zweifle ich, ob mein Kopf klug genug für diese Zeitung istWas will uns die Zeitung mit "Elder Stetsman" und der Titelzeile "Stetsman Fischer" sagen? Es handelt sich ja haargenau um die moderne Duden-Umschrift (Fremdwörterbuch; der normale Duden hat den Eintrag gar nicht); also vielleicht eine Parodie? Aber dann eine sehr subtile, selbst für kluge Köpfe.In derselben Ausgabe – aber dafür kann die Zeitung nichts – die bekannte kleine Anzeige des WWF mit Panda und auf dem Kopf stehenden chinesischen Zeichen (xie xie). Der WWF bestätigte mir schon vor zwei Jahren, daß man sich über den Fehler im klaren sei. Vielleicht kann nur eine zweckgebundene Spende bewirken, daß er behoben wird. Auch wer kein Wort Chinesisch kann, merkt wahrscheinlich, daß chinesische Zeichen nicht so aussehen können.
Den Beitrag und dazu vorhandene Kommentare finden Sie online unter
|