03.05.2011


Theodor Ickler

Großer Kopf

Anmerkungen zu Pferden

Auf seiner Website definiert der Duden das Pferd, angeblich eine der meistgestellten Fragen:

"als Reit- und Zugtier gehaltenes hochbeiniges Säugetier mit Hufen, meist glattem, kurzem Fell, länglichem, großem Kopf, einer Mähne und langhaarigem Schwanz"

Nun gut. Aber was kann ein Benutzer, der eine solche Erklärung braucht, mit der folgenden Synonymik anfangen:

"Brauner, Falbe, Fohlen, Fuchs, Hengst, Kaltblut, Pony, Rappe, Schecke, Schimmel, Stute, Vollblut, Wallach, Warmblut; (gehoben) Füllen; (bildungssprachlich) Pegasus; (bildungssprachlich scherzhaft) Rosinante; (umgangssprachlich scherzhaft) Hafermotor; (abwertend) Klepper, Schinder, Schindmähre; (süddeutsch, österreichisch, schweizerisch, sonst gehoben) Ross; (norddeutsch, mitteldeutsch) Kracke; (mitteldeutsch und süddeutsch, sonst abwertend) Gaul; (landschaftlich) Rössel; (landschaftlich, besonders berlinisch) Zossen; (veraltend) Mähre; (Kindersprache) Hottehü, Hottepferdchen, Hotto; (Pferdesport) Galopper, Traber; (Pferdezucht) Remonte"

Im landesüblichen Sinne wären solche "Synonyme" austauschbar, was hier zweifellos nicht zutrifft.

Unter "Rosinante" schreibt das Wörterbuch (wie alle Dudenbände):

"Ro­si­nan­te, die
Wortart: Substantiv, feminin"

Ich habe Rosinante als maskulin in Erinnerung und bin etwas überrascht.


Den Beitrag und dazu vorhandene Kommentare finden Sie online unter
http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1445